2018-02-01 08:33:52 +0000 2018-02-01 08:33:52 +0000
53
53
Advertisement

¿Cómo comentar educadamente que no eres un idiota, sino que no dominas el idioma inglés?

Advertisement

Como extranjero en un país de habla inglesa, me encuentro con gente en varias situaciones, de negocios y sociales.

Cuando te introduces en las conversaciones, a veces te pierdes por la falta de fluidez en el idioma inglés.

A veces sientes que tu interlocutor está alienado, pensando que eres un imbécil que no le entiende.

¿Cómo puedo presentarme de antemano, y luego comentar en la conversación que no soy un idiota, de hecho soy un tipo muy inteligente, sólo necesito mejorar mi conversación en inglés para demostrarlo?

Advertisement
Advertisement

Respuestas (7)

15
15
15
2018-02-01 09:04:01 +0000

Sé que esto debe depender del contexto, pero he conocido a personas que hablan inglés como segunda lengua y que se han presentado diciendo

Hello, my name is ____\_, it’s very nice to meet you. Por favor, discúlpeme, pero estoy aprendiendo inglés y a veces puedo pedirle una aclaración.

De esta manera, puedes comunicar que eres consciente de cómo puedes aparecer, y los hablantes fluidos también tienen la oportunidad desde el principio de ser más conscientes de lo que dicen.

También quiero señalar que no hay ninguna necesidad de disculparse por no hablar inglés con fluidez, pero muchas personas de habla inglesa en Norteamérica lo interpretarían como un reconocimiento cortés de la barrera del idioma, así que por eso mi ejemplo está redactado así. No puedo asegurar que en otros lugares ocurra lo mismo, así que tal vez alguien más pueda confirmarlo o desmentirlo.

8
8
8
2018-02-01 15:00:14 +0000

Si estás en EE.UU., donde la mayor parte del país sólo sabe inglés (y, por tanto, nunca han experimentado la situación inversa), probablemente no hay mucho que puedas hacer. Para los hablantes monolingües de inglés en los EE.UU., su principal experiencia con personas que no usan el idioma muy bien ha sido con personas que tienen problemas mentales, de un área dialectal no favorecida, o simplemente son tontos.

Como ingeniero, trabajo con un número relativamente alto de personas cuya lengua materna no es el inglés, y me he sorprendido a mí mismo haciendo esto muchas veces, normalmente cuando llego a conocer a alguien lo suficientemente bien como para verme obligado a revisar mi estimación de ellos al alza. (¡Aunque también hay ingenieros tontos!)

En realidad, lo único seguro que puedes hacer es ser inteligente, y eventualmente la gente que trata contigo se dará cuenta. Sin embargo, no hay mucho que puedas hacer sobre esa primera impresión, aparte de seguir trabajando para mejorar tu pronunciación.

Mi opinión es que en Inglaterra no es tan grave, ya que probablemente hay más gente que tiene la experiencia de intentar expresarse en un segundo idioma y de tratar con personas cuya lengua materna no es el inglés.

5
Advertisement
5
5
2018-02-01 08:40:32 +0000
Advertisement

Por ejemplo, si dicen algo muy rápido o una frase que tiene algunas palabras que no puedes entender, pídeles que te aclaren lo que quieren decir y dales la razón de que eres nuevo en el inglés como idioma.

Otra forma sería hacer preguntas relacionadas con el tema de la conversación que demuestren inteligencia y pensamiento superior (etc.), lo que demostrará que no eres tonto sino que tienes problemas con el idioma en el que se desarrolla la conversación.

yo siento lo mismo con los idiomas extranjeros. Y yo personalmente intento pasar mi ineptitud en el idioma con humor mientras pido simultáneamente una aclaración.

3
3
3
2018-02-01 15:34:00 +0000

Stacey escribe :

Probablemente puedan deducir de tu acento que no eres inglés de primera lengua.

Puede que no (he visto cometer ese error muchas veces). Es especialmente improbable que se den cuenta si han conocido a mucha gente sin educación o con problemas mentales, y a muy pocos que sean muy inteligentes/quizás expertos en otros idiomas, pero que no sean buenos en inglés.

Incluso si pueden decir que el inglés es un segundo idioma, no significa que tengan ninguna empatía o idea de lo que significa ser inteligente y experto en otro idioma si no puedes expresarte bien en inglés. Esto es más probable si no han viajado a lugares donde las lenguas no inglesas son comunes.

Esta ignorancia es especialmente común en los Estados Unidos.

Una estrategia eficaz que he visto es una frase como: “Lo siento, soy un experto en < otro(s) idioma(s) \N pero todavía estoy aprendiendo inglés”. Esto puede ser después de que alguien haya expresado su dificultad para entenderte, señalando con el lenguaje corporal que te está juzgando como un imbécil por tu lenguaje, o justo antes de pedir que se repita algo más despacio o en términos diferentes.

Otra estrategia eficaz que he visto es la de demostrar competencia haciendo ver algo específico que has realizado previamente, que es y es probable que se perciba como bastante difícil. Esto no funciona en todas las situaciones, sobre todo con desconocidos con los que probablemente sólo se interactúe brevemente, pero puede ayudar con gente con la que se piensa interactuar durante más tiempo (por ejemplo, compañeros de trabajo). Puede incluirse en un momento en el que estés pidiendo ayuda para que sea más humilde en lugar de alardear, pero que siga transmitiendo la información.

2
Advertisement
2
2
2018-02-01 22:29:50 +0000
Advertisement

Muchas preguntas y respuestas brillantes aquí.

Desgraciadamente, creo que la gente tiene razón en que, dependiendo de tu localidad, puede que no haya mucho que puedas hacer, tu única solución verdadera a largo plazo puede ser aprender inglés con fluidez.

Sin embargo , hay es una cosa que puedes hacer en muchas, muchas situaciones, y esta no es una excepción: mostrar, no contar. En otras palabras, demuestra tu capacidad de aprender rápidamente** Cuando usen una palabra cuyo significado no conozcas, pregúntales qué significa, pide aclaraciones para asegurarte de que la entiendes correctamente, y luego empieza a usar esa palabra (¡correcta y adecuadamente!) delante de ellos. Si son lo suficientemente inteligentes como para darse cuenta de que no sabías inglés de antemano, serán lo suficientemente inteligentes como para ver lo rápido que acabas de aprender. Y si no, bueno, no vale la pena preocuparse.

1
1
1
2018-02-04 10:55:20 +0000

También viví en culturas de lenguas extranjeras. En general, aprendí que las culturas árabe, japonesa, rusa, ucraniana y francesa son muy indulgentes si no hablas perfectamente su idioma. A menudo, otros hablan mi idioma nativo americano y cada uno habla la lengua del otro y nos entendemos por superposición de palabras comunes. Los estadounidenses, los británicos, los australianos y los kiwis no son diferentes. Una parte fundamental del aprendizaje es la prueba y el error. En los círculos profesionales, espero que las personas que conozcas disfruten hablando contigo a un nivel intermedio.

Te animo a que veas la conferencia de Lydia Machova, “10 Things Polyglots do Differently”. Principalmente, no les importa cometer errores en el discurso mientras aprenden un nuevo idioma.

Creo que la incomodidad se debe a que los demás reconocen que existe una barrera lingüística (a cierto nivel). La cultura occidental se enfrenta a estas cosas bromeando y reduciendo las cosas potencialmente embarazosas a una importancia menor.

Para aliviar cualquier incomodidad, hay que ser el primero en hacer ver sus habilidades lingüísticas. He aquí algunas bromas que he utilizado en el pasado y que consiguen risas y abren la puerta a un diálogo fluido e incluso a algunos consejos lingüísticos:

Por favor, discúlpeme. No puedo hablar bien en inglés los martes. Todavía no domino el inglés. Pero, lo que dices es muy interesante. Nunca había oído eso sobre los monos. (Cuando no estaban hablando de monos en absoluto.) Hace una pausa con una mirada seria por un momento y luego sonríe y se ríe.

¡Diviértete!

0
Advertisement
0
0
2018-02-01 15:59:35 +0000
Advertisement

Diga: “Creo que entiendo su preocupación, pero quiero estar seguro de que no se está perdiendo en base a mi habilidad para traducir”.

  1. Esto establece de inmediato un tono: la otra persona tiene menos capacidad/ habilidad para traducir o estaría hablando en tu idioma.

  2. Demuestra que eres consciente de ti mismo y corta la asociación que se forma entre la capacidad de una persona para hablar y nuestro cerebro que intenta reducir su inteligencia.

Si alguien es irrespetuoso después de eso, probablemente no tenga que ver con tu lengua materna: probablemente va a ser así pase lo que pase. Mis dos centavos. Saludos.

Advertisement

Preguntas relacionadas

19
12
24
18
7
Advertisement
Advertisement